DDC/MDS
891.8/635 |
Publication
Original publication date
Description
Classic Literature. Fiction. Literature. HTML: When The Unbearable Lightness of Being was first published in English, it was hailed as "a work of the boldest mastery, originality, and richness" by critic Elizabeth Hardwick and named one of the best books of 1984 by the New York Times Book Review. It went on to win the Los Angeles Times Book Prize for Fiction and quickly became an international bestseller. Twenty years later, the novel has established itself as a modern classic. To commemorate the anniversary of its first English-language publication, HarperCollins is proud to offer a special hardcover edition. A young woman in love with a man torn between his love for her and his incorrigible womanizing; one of his mistresses and her humbly faithful lover � these are the two couples whose story is told in this masterful novel. Controlled by day, Tereza's jealousy awakens by night, transformed into ineffably sad death-dreams, while Tomas, a successful surgeon, alternates loving devotion to the dependent Tereza with the ardent pursuit of other women. Sabina, an independent, free-spirited artist, lives her life as a series of betrayals � of parents, husband, country, love itself � whereas her lover, the intellectual Franz, loses all because of his earnest goodness and fidelity. In a world in which lives are shaped by irrevocable choices and by fortuitous events, a world in which everything occurs but once, existence seems to lose its substance, its weight. Hence we feel, says the novelist, "the unbearable lightness of being" � not only as the consequence of our private acts but also in the public sphere, and the two inevitably intertwine. This magnificent novel encompasses the extremes of comedy and tragedy, and embraces, it seems, all aspects of human existence. It juxtaposes geographically distant places (Prague, Geneva, Paris, Thailand, the United States, a forlorn Bohemian village); brilliant and playful reflections (on "eternal return," on kitsch, on man and animals � Tomas and Tereza have a beloved doe named Karenin); and a variety of styles (from the farcical to the elegiac) to take its place as perhaps the major achievement of one of the world's truly great writers..… (more)
Status
Call number
Collection
Media reviews
Quels sont les romans qu'il faut avoir lu absolument ? Un livre culte qui transcende, fait réfléchir, frissonner, rire ou pleurer… La littérature est indéniablement créatrice d’émotions. Si vous êtes adeptes des classiques, ces
De temps en temps, il n'y a vraiment rien de mieux que de se poser devant un bon bouquin, et d'oublier un instant le monde réel. Mais si vous êtes une grosse lectrice ou un gros lecteur, et que vous avez épuisé le stock de votre bibliothèque personnelle, laissez-vous tenter par ces quelques classiques de la littérature.
User reviews
First long ranting point, communism.
It would, if truly present, be a form of the setting. But it is not there as Paris is there in a Hemmingway novel, as the Sahara is there in
Why? Life, every day life, for the Prague characters is thinly described, before and after Communism moves in, that we simply have only the vaguest notion of the change. We do know that Tomas is a doctor, and it is hinted that he is well off. But just how well off is completely up to the reader’s best guess. Well off enough to maintain himself, Tereza, and an ex-wife somewhere. But is he, all that considered, barely making ends meet or still managing to roll in the dough? Various mistresses alluded to, and never do we find out the nature of those relationships, with the exception of a few. And to what extent, before communism kicks in, is money a factor in these dealings. If for no other reason than the fact that when Tomas is no longer a doctor his Mistresses change we become of the notion that indeed money was a factor in those affairs.
If you know nothing about communism, you probably think that his losing his job as a doctor due to what he wrote has something at all to do with communism. If that is the case, you know nothing about communism. And you are likely educated in the American propagandistic version. What happened to Tomas can be given many labels: totalitarianism, fascism, orwellianism. Fine. But it is not a characteristic of communism. (Monumental aside: Flawed educations hammered into students the following: “Under communism doctors were only paid 20$ a week.” And it is true. I met a Pole and asked him about. He said that indeed it was true, but you need to consider that that 20$ was absolute profit, considering the state [attempted to] provide everything for that individual needed. That 20$ was pocket money. Same Pole went on to say that a four course meal for two at a very nice restaurant went for about 1$ total.)
But I can oblige the point. While it was not communism, it was a reality for people living in Prague, and likely a scary one at that. Fine, but without life well described when they had capitalism, we have nothing to compare it to when the red menace goose steps in. And the description does not get much better after the transition. So we have no real way of knowing what this communist life was truly like.
People who want to beat the point about him having lost his job should consider that it is, at least as the novel is concerned, a somewhat isolated incident. If another doctor was richly described, who either did not run his trap about the government or apologized for it, then we would have a way of illustrating life under that form. But that doesn’t happen. Instead we have this notion of proud Tomas standing up for his beliefs, because it was at the end of the day only a misunderstanding. Point accepted, but again, that is not Communism (last time I harp about, I swear), and it could pretty much happen anywhere a government gets too much power. It does make for an interesting comparison with how Tomas lives with Teresa. But it is only interesting in passing. And then you move on.
The book struggles structurally. Teresa is at some point hassled by someone at her job as a waitress. The person nominates the fact that her husband is a lowly window-washer. Except we had not learned that yet – it comes a little later in the book. So we write the guy off as a drunk. Out of the blue, Teresa suspects the guy of being some kind of informant, damned if we can figure why. When, later, Tomas is a window-washer, it makes more sense. But a lot of information is delivered that poorly in the book. The book opens more or less about Tomas. Then it moves on to Teresa. This was indeed interesting. It was still interesting when it switched again to Sabina, who was with us from the beginning, more or less. At the end of that section, we are told Teresa and Tomas are dead. The chronology then breaks with the next section and they are alive again. And it became very hard to care.
But I really had to draw the line when the story jumped to Franz. Who was this upstart and why should I care? I am at this point damn near done with the book, have only known him for a meager 50 pages (most of which were really about Sabina), and frankly don’t care. He was a secondary character earlier, why bring him up now? For comparisons sake – how we loved compared to Tomas, how he acted nobly for what he believed in compared to Tomas – it could work. But then why not flesh him out from page one and treat him like a character.
If it has to be about anything this book becomes about love and sex with a dash of philosophy. Frankly there is nothing at all interesting about how Tomas and Teresa love – or fuck. Their relationship seemed so very typical of so much else written about the difficulty of love. Only this one has the arrogance to think it can stretch into the notion of ‘being’ without taking into consideration education, social standing, class, race identity, gender, government, history, culture, taxes, nourishment, survival, and theology just to name a monumental few of the things that comprise our being.
So some people living in this story aren’t monogamous. Big fucking deal. Monogamy is not nearly as widely accepted we would all like to think. I genuinely think that if society as a whole were not so prudish works like this would be in the dust bin.
And of the book’s Philosophy?
“Before we are forgotten, we will be turned into kitsch. Kitsch is the stopover between being and oblivion”
Sure. But you might be a century or two late to make that statement. Art is subjective, and with that in mind there can be no bad art – no Kitsch (bullshit term if I ever encountered one). And with that in mind so many rants of the end of the book simply failed. Replace the word with its synonym.
“[Bad art] has its source in the categorical agreement with being”
No it does not. That doesn’t mean anything. It’s double talk.
“Franz was obviously not a devotee of [bad art].”
Who the fuck would be?
Kundera uses four characters - Tomas and Tereza, a womanizing husband and his (rightfully) jealous and needy wife, and Sabina and Franz, Tomas's mistress and her lover - to talk to the reader about about existence, duality and life under Communism - and I'm sure a few more things than that to other people. And specifically, how these things affect relationships.
Kundera asks himself, and the reader, a simple question: if we get one chance, then does this life matter? And, if we are reincarnated, doomed to return again and again to our mistakes in this life, then does this life matter? Kundera does a horrid job of answer this question, I'll admit. But he does do a great job of letting the reader reach some conclusion, and then using the characters to show where he finds his answer. It's between the troubled husband and wife, and somewhere between the sheets, but that's just my opinion. Find your own.
Duality - again, Kundera plays with the characters to showcase a rather philosophical point. There are a ton of good examples, but I'm going to focus on the most controversial. He uses Tomas's infidelity to show the duality of body and soul, of love and sex, uniqueness and similarity. I'll repeat what I said earlier, don't make a moral judgment on Tomas here, if you do, you miss out on Tomas's gentleness, his love for Tereza, and his need for connection to others. But hey, if all you see's the sex, it's all you see.
With that I'll end this review. There's others here that give a better overview of the plot. I just had to chime in and say this: This is not a book for the light reader. All you will read and remember are a few sex scenes, some claptrap philosophy and authorial intrusions and one dog's death, which I must say is apparently the most tearworthy moment according to other reviewers.
If that's all you read into Unbearable, then you miss the forest for the trees. There's a damn good book here, and some damn good characters.
The first half of the book provided insight to the title:
- Parmenides posed this very question in the sixth century before Christ. he saw the world divided into pairs of opposites: light/darkness, fineness/coarseness, warmth/cold, being/non-being. One half of the opposition he called positive (light, fineness, warmth, being), the other negative. We might find this division into positive and negative poles childishly simple except for one difficulty: which one is positive, weight or lightness? (p 5)
- And Sabina -- what had come over her? Nothing ... Her drama was not of heaviness but of lightness. What fell to her lot was not the burden but the unbearable lightness of being. (p. 122)
And I found a couple of nuggets worth pondering:
- Our day-to-day life is bombarded with fortuities or, to be more precise, with the accidental meetings of people and events we call coincidences. (p.51)
- From that time on she had known that beauty is a world betrayed. The only way we can encounter it is if its persecutors have overlooked it somewhere. (p. 110)
But that's about it. I guess this just wasn't my cup of tea.
The end product is a novel that is unaffecting, rambly, and soulless. Furthermore, the artificial manner within a supposed real-life context trivializes the genuine struggles of people: in love, in tense political strife, in living.
Tomas, the story's main protagonist, seems to be trying to live "light" in terms of personal relationships--without repetition as an unabashed libertine. He had been living by the rule of threes: if he sees a woman three times in close succession he breaks things off. Or he can have a long-term "erotic friendship," but then can only see a woman once every three weeks. But then Tereza comes into his life--and he does marry her, loves her--but can't stand the "weight" of committing fully and solely to her, which causes in her a corresponding heaviness she can't bear.
The thing is Tomas only does find happiness when he acts as if his choices have weight--for him and Tereza if no one else. Tereza for her part has to live "lighter"--become more her own person, lay down psychological baggage, to find her own equilibrium. Other characters in the novel are variations on this theme of a balance between lightness and weight.
It's an unusual book. The philosophical and political themes and authorial digressions intertwine intimately with the characters and plot so that at times the characters seem mere illustrations of those principles, except I did care bout Tomas and Tereza--they're more than abstractions. (And hey, their dog, Karenin, is an important character!) But there's also wit and humor to be found, often with a satiric edge, and the style, even in translation (or because of the translation), is luminous. The novel feels light, lyrical despite the heaviness of theme and non-linear narrative.
I first read this novel decades ago. What I remembered of it wasn't the philosophical underpinnings though but the emotional impact the book had on me--sharp and poignant and one of those few books that have moved me to tears.
But then I started to get depressed. And then even more depressed. Soon I dreaded picking up the book and I wondered how in the world I could have gone to loving the book to dreading it so much.
I thought I understood what Milan Kundera was saying (even though I readily admit to much of it just going right over my head), but I think I got an idea. I understand what he's talking about when mentioning the "Unbearable Lightness of Being" - or at least I think I do. What I don't understand is why there couldn't be just one character we could fall in love with, just one! Instead, I felt as if he approached this in a clinical, hands-off manner as if saying, "Sure I thought them up, but now they are your responsibility!".
I've never read a book that's flipped me from one side to the other like this, so it's a new experience for me and one I'm hoping to not have happen again anytime soon. I haven't given up on Kundera though and do plan to check his other works out. I just hope I will end them able to at least smile instead of feeling as if I should tear up the book and cry crocodile tears on its corpse.
A
Tereza, who throws herself into Tomas' embrace, seeks to escape from her mother all her life. In 1968, Russians invaded the country, which forced Tomas and Tereza to relocate in Zurich. When Tomas' outrageous infidelities (sexual exploits) galled her, Tereza left and returned to Prague. Realized he had no chance to evade the Communists, Tomas wrote a denouncement of the Russians that exterminated his license to practice medicine. Tomas felt much "lighter" though being a surgeon was his deep-seated desire. Tomas abased to be a window washer but continued his sexual exploits.
In the meantime, one of Tomas' most favored mistresses Sabina, hit it off with a professor Franz. Out of his conscience and the volition to live in the truth, Franz divulged his affair to his wife and lived an unbearable lightness of being. On the other hand, Sabina felt the burden as her love became public.
The question becomes whether this "weightness" of life is laudable or despicable. If, like Kundera has asserted in passing at the beginning, the heaviest burden is an image of life's most intense fulfillment, then women shall desire a sexual orgasm in which they are weighted down by a man's body?
It's interesting to relate the notion of "weightness" to Kundera's another book, Slowness, which deals with the slowness with which pleasure (sexual pleasure perhaps?) should be attained. In an audacious statement, Kundera asserted that sexual intimacy being subdued to some obstacle to be overcome as quickly as possible in order to reach an ecstatic explosion. If such obstacle refers to the "weightness" of man that women try to get over, then the ultimate fulfillment of sex is forfeited and compromised.
Another interesting notion is lightness. What is lightness? How is it unbearable? Tereza wanted to learn about "lightness" after she moved back to Prague. Some readers might have accused her of taking revenge on Tomas' infidelities, inveigling him to return to the Communist reign and thus ruining his career, while she was exploiting the lightness and insignificance of physical love. So lightness becomes a euphemism of infidelity?
Political overtones and the pretentious rhetorical references to Beethoven and Nietzsche (and the obscure German phrase of which I have no knowledge) might take a native Czech to comprehend. What is it about a lack of political freedom that affects the sexual behavior of men and women I have no intention to understand. Such pretentious gestures only aggravate readers' confusion. The best way to approach this book, besides with an open mind, is to read it as is. The musings of individuals are far more appealing than Kundera's arduous attempt to psychoanalyze the characters.
The different parts of the book tend to overlap a little bit, especially true for the sections on Tomas and Tereza, whose lives are closely intertwined. The section titled "The Grand March" is filled with political and rhetorical references, which leave my scalp itchy. Through a third party in Sabina, readers will find out about the end of the couple's story. So what's the hype about this book besides the explicit and unrestrained affairs?
- The central existential point - the difficulty of finding meaning in a life that is transient.
- The description of life as a Czech under the Russians; I spend a couple of weeks this past summary in the Czech Republic and this was of personal interest
What I disliked:
- The plot, it's
- The sex. It doesn't ring true and seems likes it's in there to sell the book. Bowler hat? Tereza and Sabina photographing each other nude? Tomas going through women like Wilt Chamberlain? Anal fingering? Please. It seems like Kundera was writing fantasies for letters to Playboy, but in this case none of it was erotic.
- Reconciliation with Hitler??? Comparison to life in concentration camps??? Kundera way off-base in his extrapolation of the philosophy.
Muss es sein? Es muss sein!
Quotes:
On the heaviness/lightness of being:
"Unlike Parmenides, Beethoven apparently viewed weight as something positive. ....necessity, weight, and value are three concepts inextricably bound: only necessity is heavy, and only what is heavy has value."
"When we want to give expression to a dramatic situation in our lives, we tend to use metaphors of heaviness. We say that something has become a great burden to us. We either bear the burden or fail and go down with it, we struggle with it, win or lose. And Sabina - what had come over her? Nothing. She had left a man because she felt like leaving him. Had he persecuted her? No. Had he tried to take revenge on her? No. Her drama was a drama not of heaviness but of lightness. What fell to her lot was not the burden but the unbearable lightness of being."
On the meaninglessness of life:
"We live everything as it comes, without warning, like an actor going on cold. And what can life be worth if the first rehearsal for life is life itself? That is why life is always like a sketch. No, "sketch" is not quite the word, because a sketch is an outline of something, the groundwork for a picture, whereas the sketch that is our life is a sketch for nothing, an outline with no picture.
Einmal ist kleinmal, says Tomas to himself. What happens but once, says the German adage, might as well not have happened at all. If we have only one life to live, we might as well not have lived at all."
Related, on randomness:
"...now he realized it was only a matter of chance that Tereza loved him and not his friend Z. Apart from her consummated love for Tomas, there were, in the realm of possibility, an infinite number of unconsummated loves for other men.
We all reject out of hand the idea that the love of our life may be something light or weightless; we presume our love is what must be, that without it our life would no longer be the same; we feel that Beethoven himself, gloomy and awe-inspiring, is playing the 'Es muss sein!' to our own great love.
Tomas often thought of Tereza's remark about his friend Z. and came to the conclusion that the love story of his life exemplified not 'Ex muss sein!' (It must be so), but rather 'Es Konte auch anders sein' (It could just as well be otherwise)."
And:
"She wanted to see the Vltava. She wanted to stand on its banks and look long and hard into its waters, because the sight of the flow was soothing and healing. The river flowed from century to century, and human affairs play themselves out on its banks. Play themselves out to be forgotten the next day, while the river flows on."
On love:
"Tomas came to this conclusion: Making love with a woman and sleeping with a woman are two separate passions, not merely different but opposite. Love does not make itself felt in the desire for copulation (a desire that extends to an infinite number of women) but in the desire for shared sleep (a desire limited to one woman)."
On the Russians:
"All previous crimes of the Russian empire had been committed under the cover of a discreet shadow. The deportation of a million Lithuanians, the murder of hundreds of thousands of Poles, the liquidation of the Crimean Tatars remain in our memory, but no photographic documentation exists; sooner or later they will therefore be proclaimed as fabrications. Not so the 1968 invasion of Czechoslovakia, of which both stills and motion pictures are stored in archives throughout the world."
And further on Czech history (and history in general):
"In 1618, the Czech estates took courage and vented their ire on the emperor reining in Vienna by pitching two of his high officials out of a window in the Prague Castle. Their defiance led to the Thirty Years War, which in turn led to the almost complete destruction of the Czech nation. Should the Czechs have shown more caution than courage? The answer may seem simple; it is not.
Three hundred and twenty eight years later, after the Munich Conference of 1938, the entire world decided to sacrifice the Czechs' country to Hitler. Should the Czechs have tried to stand up to a power eight times their size? In contrast to 1618, they opted for caution. Their capitulation led to the Second World War, which in turn led to the forfeit of their nation's freedom for many decades or even centuries.
...
History is as light as individual human life, unbearably light, light as a feather, as dust swirling into the air, as whatever will no longer exist tomorrow."
On mob mentality:
"She would have liked to tell them that behind Communism, Fascism, behind all occupations and invasions lurks a more basic, pervasive evil and that the image of that evil was a parade of people marching by with raised fists and shouting identical syllables in unison."
On work:
"Here he was, doing things he didn't care a damn about, and enjoying it. Now he understood what made people (people he always pitied) happy when they took a job without feeling the compulsion of an internal 'Es muss sein!' and forgot it the moment they left for home every evening. This was the first time he had felt that blissful indifference."
On Genesis telling us that God gave man dominion over the earth:
"The reason we take that right for granted is that we stand at the top of the hierarchy. But let a third party enter the game - a visitor from another planet, for example, someone to whom God says, 'Thou shalt have dominion over creatures of all other stars' - and all at once taking Genesis for granted becomes problematical."
On love of animals:
"True human goodness, in all its purity and freedom, can come to the fore only when its recipient has no power. Mankind's true moral test, its fundamental test (which lies deeply buried from view), consists of its attitude towards those who are at its mercy: animals."
Didn't enjoy it.
Which reminds me. Kundera gives a very good philosophical discussion about shit. Seriously, he covers a lot in this book.
The only hitch I see is the writing perspective. The book is written from a somewhat omniscient third person, a self-proclaimed author. As a reader, you don't really know if the narrator is making up a story (aka he is the author) or retelling something he experienced. I swallowed my unease but accepting the narrator as part of the mystery of the novel.
All this mystery, plus the meat of the novel, makes a good read. A "thinker".
Perhaps what astounded me most about this book was how nuanced the characters are. Like real human beings, no one is perfect: in fact, Tereza, Tomas, and the others are often aggravatingly flawed, to the point where you kind of want to throw down the book in frustration, or else reach into the story and single-handedly plunk them in psychotherapy.
The real and frightful thing about such a reaction, however, is that, in certain ways, Tereza and Tomas are eerily canny reflections of ourselves, and what our pithy and ultimately futile internal struggles would look like at the hands of a literary genius. Tomas’ perpetual womanizing and his guilt over his inability to make Tereza happy, Tereza’s hopelessness over her own feelings of jealousy—it reflects some of the ugliest parts of ourselves, the parts that we’re afraid to see in literature, for fear that we may recognize them as being part of ourselves.
It is because of this discomfort that Kundera creates in the relationship between reader and creation that I both admire and fear this book and Kundera’s writings. I admire it because I see the possibilities for what I can do with my own thoughts and writings; I fear it because Kundera’s thorough, everyone-yet-no-one portrayal of his characters could so easily be me or any one of us, despite evidence to the contrary (i.e. we are not perpetual womanizers or guilty jealous snakes). But Kundera’s omniscient narration helps us understand the mentality of flawed characters, and if you apply that to real life, it’s hard to not not think of things in black and white afterwards.
There are things that I didn’t like about this book: the political stuff (it’s just not my thing), and the fact that Kundera often rejects typical literary conventions such as introductions and climaxes and denouements. I think, however, that the experience of reading THE UNBEARABLE LIGHTNESS OF BEING, the ideas about living and existing and worth that it contains, and the things it makes me think about the potential of writing, make everything worth it. I am already looking forward to the next time I can reread this, pencil in hand to mark the things I missed before.
Tomas and Tereza meet and fall in love suddenly. Tomas has been a
I think one of the best points the author makes is the fact of vastly different interpretations different individuals can have for the same events, places, or symbols. He even has a section in which he defines certain things from the points of view of Sabina and Franz, and we can see how one's upbringing and world view can slant the meaning of even the most commonplace thing.
Kundera seems to believe that the soul and the body can operate nearly independently of one another, that it is entirely possible to be emotionally committed to one person while having no physical/sexual fidelity. I can see that is a possibility and an explanation for humankind's tendency to have "meaningless" affairs, but still had difficulty accepting the premise. I wanted to throttle all these promiscuous people!
The entire story occurs with the backdrop of the Soviet occupation of Czechoslovakia, and the characters must deal with political unrest, questions of civic duty and loyalty, and fear of government reprisal in addition to their romantic dramas.
The book is thought provoking and reasonably engrossing, but I found it bleak and a bit disjointed. I did not find myself attracted to or sympathetic to any of the characters. Not my best read of the year, but not a waste of time either :)
But though it moves with fits and starts, it works well in this case. Which is probably only because of Kundera's aforementioned control of language. In the hands of a lesser writer, such a story would've been a schizophrenic mess.
Though it was a wonderful read, it did frustrate me to no end, as well. If you haven't read the book, you may want to stop reading here. Because though I wouldn't classify what I'm about to say as a "spoiler," I will say that it may change your expectations for the story.
Okay, so I was frustrated because I feel as if the book is entirely devoid of redemption. There are all of these flawed characters and Kundera repeatedly highlights their biggest flaws -- Tomas and his womanizing, Sabina and her running away to not let anyone near her, Tereza and her nervous neediness -- and yet none of the characters seem to ever overcome their problems, or really even make a concerted effort to do so. As the story progresses I got the feeling that the characters were not growing up, they were just getting old.
Amazing but frustrating
read it before. I talked to a couple of other people about it, and we
agreed that while it is very beautifully written, it does seem to be
strangely not extremely memorable. I'm not sure why. It feels somewhat
like a dream, and the
as well.
This is mostly a story of a love triangle involving a Czech doctor,
Tomas, his wife Tereza, and one of Tomas' mistresses, Sabine. However,
it is also a book filled with Kundera's philosophical musings on the
nature and meaning of life - is every event and action an ephemeral,
one-time event, filled with "lightness" - or is the idea of "eternal
return" the one of value, where one believes that each event reoccurs
forever, set in stone, and filled with weight?
Personally, I feel that every event does only happen once, gone as
soon as acted - and that is precisely why our actions do have meaning;
they are unique. So I wasn't much for the philosophy, really.
However, I did really find the depiction of the Czech Republic in the
60s and 70s interesting, and thought it gave a fascinating insight
into what it was like to live in that time and place.
The characters are slightly abstract, but still appealing, in a way
that reminds me of the work of Anais Nin.
I would recommend the book, but don't feel that it is as significant a
work as its reputation might indicate.
It is insights such as this that give The Unbearable Lightness of Being its significance. A novel, even a novel by so engagé a writer as Kundera, must be judged in terms of art, and not of its moral, social or political weight. There is too much spilt politics in The Unbearable Lightness for its own good. What is remarkable, however, is that a work so firmly rooted in its time has not dated. The world, and particularly that part of the world we used to call, with fine carelessness, eastern Europe, has changed profoundly since 1984, but Kundera's novel seems as relevant now as it did when it was first published. Relevance, however, is nothing compared with that sense of felt life which the truly great novelists communicate. And lightness, in art, more often seems like slightness.